Italienischer Sprachführer

 
Wohin möchten Sie?
Loading
Wann möchten Sie reisen?
Wie viele Personen?
 
Erwachsene
Kinder
Mehr Suchoptionen
0

Inhalt wird geladen

Nutzen Sie diese Sammlung von einigen Wörtern und Sätzen, die Sie benötigen, wenn Sie nach Italien reisen. Glücklicherweise sind die Italiener für Gastfreundlichkeit und Herzlichkeit bekannt - vor allem, wenn Sie sich bemühen, auf italienisch zu sprechen. In diesem Sinn werden alle Anstrengungen und Bemühungen mit einem Lächeln belohnt. Sollte das Ergebnis nicht ganz korrekt sein, gibt es ja noch die Körpersprache, Gesten und Handzeichen, die Ihre Sätze ergänzen.

Über die rein sprachlichen Herausforderungen gibt es auch kulturelle Unterschiede, die Sie berücksichtigen sollten. In verschiedenen Cafés kosten die Kaffees unterschiedlich. Es gibt auch Unterschiede, ob Sie im stehen oder am Tisch sitzend konsumieren. Oft müssen Sie die Bestellung im Voraus an der Kasse zahlen. In den meisten Restaurants wird ein "coperto" pro Person berechnet. Dieser geringe Aufpreis von ca. 2,00 - 3,00 Euro bezahlen Sie für die Serviette, Brot und Besteck.

Drucken Sie den Sprachführer aus! und nehmen Sie Ihn bei Ihrer Reise mit.

Viel Glück und gute Reise!

Höflichkeitssätze / nützliche Redewendungen

Guten Morgen Buongiorno
Guten Tag Buongiorno
Guten Abend Buonasera ab 16:00 Uhr
Gute Nacht Buonanotte
Auf Wiedersehen Arrivederci
Rufen Sie mir ein Taxi, bitte Mi chiami un taxi, per favore?
Vielen Dank für Ihre Hilfe Grazie per l’aiuto
Tausend Dank Mille grazie
Vielen Dank Tante grazie
Ja, danke Sì, grazie
Nein, danke No, grazie
Entschuldigung Scusi
Bitte Prego
Ich verstehe Sie nicht Non capisco
Leider Purtroppo
Hilfe Aiuto
Ich benötige... Ho bisogno di ...
Ich möchte... Vorrei ...

Öffentliche Verkehrsmittel

Die Fahrkarten, bitte I biglietti, per favore
Einfache / Hin- Rückfahrt solo andata / andata e ritorno
Ist dieser Platz frei? È libero questo posto?
Ja, er ist frei Sì, è libero
Nein, er ist besetzt No, è occupato
Ist das der Zug nach...? È questo il treno per…?
Hat der Zug Verspätung) È in ritardo il treno?
Wann fährt der Zug nach... ? Quando parte il treno per…?
Muss man umsteigen? Bisogna cambiare?
Von welchem Gleis? Da quale binario?
Der Zug nach... fährt von Gleis fünf ab Il treno per… parte dal binario cinque
Wo kauft man die Fahrkarten? Dove si comprano i biglietti?
Wie viel kostet eine Fahrkarte nach... ? Quanto costa un biglietto per…?
Sagen Sie mir bitte, wo ich aussteigen muss? Mi puó dire dove devo scendere?
Abfahrt / Abfahrten Partenza / partenze (Singular / Plural)
Anreise / Anreisen Arrivo / arrivi (Singular / Plural)
Gute Fahrt / Gute Reise Buon viaggio
Zeitplan Orario
Busbahnhof Terminale autobus
Wann fährt der Bus nach... ab? Quando parte l’autobus per…?
Fähre Traghetto
Hafen Porto
Bushaltestelle Fermata dell’autobus

Reisen mit dem Auto

Wo ist die nächste Tankstelle / Werkstatt? Dove si trova il distributore di benzina / officina d’autoriparazioni più vicina?
Bitte, volltanken Il pieno, per favore
Mein Auto springt nicht an La mia macchina non parte
Es ist ein Motorausfall C’è un guasto al motore
Wann ist das Auto repariert? Quando pensa che sarà pronta la macchina?
Wie viel kostet die Reparatur? Quanto costa?
Ich möchte..., Vorrei ...
die Reifen wechseln Far cambiare le ruote
das Öl wechslen Fare il cambio dell’olio
die Zündkerzen wechseln Far cambiare le candele
die Scheibenwischer wechseln Far cambiare i tergicristalli
das Auto waschen Far lavare la macchina

In der Apotheke

Wo ist die nächste Apotheke, bitte? Dove si trova la farmacia più vicina, per favore?
Ich möchte ein Arzneimittel gegen Sonnenbrand / Insektenstiche Ha qualche farmaco per curare le scottature/le punture d’insetto
Ich möchte Tabletten gegen Kopfschmerzen Vorrei una confezione di pasticche contro il mal di testa
Wann kann ich das Arzneimittel abholen? Quando posso ritirare la medicina?
Können Sie mir ein Schmerzmittel empfehlen? Può consigliarmi qualche analgesico (antidolorifico)?
Ich leide an... Soffro di...
einer Erkältung Raffreddore
einer Entzündung Infiammazione
an Durchfall Diarrea
an Verstopfung / Obstipation Costipazione/stitichezza
an Fieber Febbre
an Bauchschmerzen Mal di stomaco
an Magen-Reflux / Sodbrennen Riflusso gastrico

In Notfällen

Bitte rufen Sie... Per favore chiamate...
einen Arzt an Un medico
ein Krankenwagen Un’ambulanza
die Feuerwehr I pompieri
die Polizei La polizia
Wo ist das nächste Krankenhaus Dov’è l’ospedale più vicino?
Ich möchte einen Diebstahl melden Vorrei denuncicare un furto
Ich wurde ausgeraubt Sono stato/a derubato/a (männlich, weiblich)
Das Auto war in... geparkt La macchina era parcheggiata in...
Ich hatte einen Unfall mit dem Auto La mia macchina è stata investita

Shopping

Es ist zu klein / zu groß / zu kurz / zu lang È troppo piccolo / grande / corto / lungo
Es ist zu teuer È troppo caro / costa troppo
Ein guter Preis / günstiger A buon prezzo
Gibt es auch eine andere Farbe? C´è di un altro colore?
Dieses / dass Questo / quello
Ich nehme es Lo prendo
Kann ich mit Kreditkarte zahlen? Accettate le carte di credito?
Wo kann ich zahlen / Wo ist die Kasse? Dove si paga/dov’é la cassa?
Ich möchte mich nur umschauen Vorrei soltanto guardare
Ich möchte etwas typisch italienisches Vorrei qualcosa di tipico italiano
Ich möchte schauen / kaufen Vorrei vedere / comprare ...
Ich möchte den Kassenbon, die Rechnung, bitte Posso avere lo scontrino / il conto, per favore?
Kann ich es anprobieren? Posso provarlo?
Handarbeit Fatto a mano
Kunsthandwerk Artigianato locale
Buch Libro
Zeitung Giornale
Zeitschrift / Illustrierte Rivista
Hemd Camicia
Bluse Camicetta
Hose / Rock Pantaloni / gonna
Jacke / Mantel Giacca / cappotto
Schuhe / Spiegel Scarpe / specchio
Umkleidekabine Cabina di prova

Im Restaurant speisen

Haben Sie einen Tisch für _ Personen, bitte Avete un tavolo per ___ persone, per favore?
Wir möchten gerne einen Tisch für... Uhr Potrei prenotare un tavolo per due persone alle ore…
Bringen Sie mir bitte die Rechnung Potreste portarci Il conto, per favore?
Wir zahlen getrennt Paghiamo alla romana
Gedeck Il coperto
Kellner (Ober) / Kellnerin Cameriere/cameriera
Kann ich bestellen, bitte? Posso ordinare, per favore?
Wir teilen uns eine Portion (Gericht) Una porzione da dividere in due
Was können Sie uns empfehlen? Che cosa mi raccomanda?
Wir möchten das Beste. Wählen Sie für uns Desidero il meglio, scelga pure lei per noi
Haben Sie vegetarische Gerichte? Avete qualche piatto vegetariano?
Haben Sie auch Kinderteller? Fate delle porzioni ridotte per bambini?
Frühstück (Prima) colazione
Mittagessen Pranzo
Abendessen Cena
Vorspeise Antipasto
1. Gang Il primo
2. Gang (Hauptgericht) Il secondo
Beilage Il contorno
Dessert (Nachtisch) Il dolce
Das Festpreis-Menü Il menù a prezzo fisso
Tagesgericht Piatto del giorno
blau, roh, blutig bis rosa, rosa, halb durchgebraten, durchgebraten Al sangue/medio/ben cotto
Bringen Sie mir bitte die Weinkarte Mi porti la lista dei vini, per favore?
Welchen Wein empfehlen Sie? Quale vino consiglia?
Bringen Sie mir bitte Salz und Pfeffer Mi potrebbe portare il sale / il pepe, per favore?
Wir möchten bitte Sprudel- und stilles Wasser Possiamo avere dell’aqua frizzante / naturale, per favore
Wir möchten bitte zwei Kaffees Possiamo avere due caffè?

Speisekarte

Gemischte Antipasti-Platte (z.B. Parmaschinken, Salami, Gemüse, Oliven) Antipasto misto
Carpaccio aus Bresaola mit Rucola Bresaola
Bruschetta mit Tomaten Bruschetta (al pomodoro)
Kleine Artischocken in Öl Carciofini sott’olio
Geröstetes Brot mit Parmaschinken Crostini al prosciutto
Meeresfrüchte Frutti di mare
Caprese (Mozzarella, Tomaten und frischer Basilikum) Insalata caprese
Cantaloupe-Melone mit Parmaschinken Prosciutto e melone

Pastagerichte, Reisgerichte, Suppen

Nudelgerichte, Reisgerichte, Suppen Primi piatti
Gefüllte Röhrennudeln Cannelloni
Lasagne (Auflauf - mehrere Schichten von Nudelplatten) Lasagne al forno
Gemüsesuppe mit Nudeln oder Reis Minestrone
Nudeln mit Tomatensauce (mit Chili gewürzt) Penne all’arrabbiata
Reisgericht mit Meeresfrüchten Riso alla pescatora
Reisgericht mit Pilzen Risotto coi funghi
Spaghetti mit Speck, Zwiebeln, Käste und Tomaten Spaghetti all’amatriciana
Spaghetti mit Venusmuscheln Spaghetti alle vongole
Tortellini mit Butter /Olivenöl und Käse Tortellini in bianco
Suppe mit Rührei Stracciatelle alla romana
Miesmuschelsuppe Zuppa di cozze

Hauptgericht / Fleisch

Lammbraten mit Knoblauch im Backofen Abbacchio al forno
Lammbraten Agnello arrosto
Kalbsbraten Arrosto di vitello
Schweinebraten (ohne Schwarte) Arrosto di maiale
Gegrilltes Steak Bistecca ai ferri
Steak nach Florentiner Art Bistecca alla fiorentina
Schweinekotelett Braciola di maiale
Ochsenschwanz (Zubereitung mit Speck, Sellerie und Weißwein) Coda alla vaccinara
Kanincheneintopf mit Gemüse Coniglio in umido
Gegrillte Lammkoteletts Costolette di abbacchio a scottadito
Cotoletta alla Milanese (Mailänder Kotelett - paniertes und gebratenes schnitzelartiges Kotelett aus Kalbsfleisch) Cotoletta alla Milanese
Hühnerleber Fegatini di pollo
Kalbsleber venezianischer Art Fegato alla veneziana
Käseomelette Omelette al formaggio
Hühnerbrust Petto di pollo
Brathähnchen Pollo arrosto
Gebratene Frösche Rane fritte
Würstchen Salsicce
Saltimbocca alla romana (Kalbsfleischscheiben mit Schinken, Salbei in Butter und Weißwein) Saltimbocca alla romana
Scalloppine al marsala (Kalbsfleischscheiben in Butter gebraten mit Marsala) Scallopine al marsala
Kutteln (Pansen in Streifen von Wiederkäuern) Trippa / lampredotto

Hauptgericht / Fisch

Gebratene kleine Tintenfische Calamaretti
Cozze alla marinara (Frische Miesmuscheln, Knoblauch, Petersilie und Weißwein) Cozze alla marinara
Zahnbrasse Dentice
Frittierter Fisch (Tintenfisch, Garnelen usw.) Fritto misto
Gegrillter kleiner Fisch, z.b. Goldbrasse mit Knoblauch und Petersilie) Oratelle alla griglia
Barsch Pesce persico
Gegrillter Schwertfisch Pesce spada alla griglia
Gegrillte Scampi Scampi alla griglia
Frittierte Scampi Scampi fritti
Seezunge Sogliola

Beilage

Spargel Asparagi
Carciofi alla romana (gebratene Artischocken mit Knoblauch, Petersilie und Minze) Carciofi alla romana
Chicorée Cicoria
Grüne Bohnen Fagiolini
Dicke Bohnen Fave
Fenchel in Butter Finocchi al burro
Pilze Funghi
Tomatensalat Insalata di pomodori
Gemischter Salat Insalata mista
Grüner Salat Insalata verde
Parmigiana di melanzane (Auberginenauflauf) Parmigiana di melanzane
Gebackene Kartoffeln Patate al forno
Fritten Patate fritte
Peperonata (gebratene Paprikastreifen mit Tomatensauce) Peperonata
Spinat mit Olivenöl und Zitrone Spinaci all’agro
Zucchini Zucchini

Dessert

Schokoladenpudding / Vanillepudding Budino
Kästeplatte Formaggi vari
Frisches Obst ( Früchte der Saison) Frutta di stagione
Waldbeeren (Waldbeeren mit Eis oder Schlagsahne) Frutti di bosco
Eis Gelato
Obstsalat Macedonia di frutta
Semifreddo (Eisparfait) Semifreddi
Hauseigener Kuchen Torta della casa
Zabaione (luftig leichte Weinschaumcreme aus Eigelb und Zucker) Zabaione
Zuppa Inglese (Biskuitdessert) Zuppa inglese

Im Café

Starker ital. Kaffee Espresso
Langer Kaffee - erinnert an Filterkaffee Caffè lungo / americano
Espresso mit etwas Milch Caffè macchiato
Starker schwarzer Kaffee Caffè ristretto
Kaffee mit heißer Milch Caffellatte
Heiße Milch mit ein wenig Kaffee Latte macchiato
Tee / Eistee Tè / tè freddo
Croissant Brioche / cornetto
Sandwich Tramezzino
Belegtes Brötchen Panino
Kleine Pizza Pizzetta
Orangensaft Aranciata
Bier / Fassbier / klein / groß Birra / birra alla spina / piccola / grande
Fruchtsaft Succo di frutta
Frisch gepresster Orangensaft Spremuta d’arancia

In der Eisdiele

Eis im Becher Coppetta
Eis in der Waffel Cono
Erdbeere Fragola
Zitrone Limone
Apfelsine Arancia
Pfirsich Pesca
Schokoladeneis mit Nussstücken Bacio
Haselnuss Nocciola
Fior di Latte Fior di latte
Creme Crema
Beeren Frutti di bosco
Nougat Gianduia
Milcheis mit Schokoladenraspeln Stracciatella
Walnuss Noce

Sonstiges

Rauchen verboten Vietato fumare
Wo ist die Toilette? Dov’è il bagno?
Damentoilette / Herrentoilette Signore / signori

Beim Bäcker

Brot Pane
Roggenbrot / Kornbrot Pane di segale / pane integrale
Brötchen Panino
Gebäck / Kuchen / Torte Paste/torte

Gemüse / Obst

100 Gramm / 300 Gramm / 500 Gramm / 1 Kilo Etto / trecento grammi / mezzo chilo / un chilo
Tomaten Pomodori
Gurken Cetrioli
Paprika Peperoni
Möhren Carote
Erbsen Piselli
Blumenkohl Cavolfiore
Lauch Porro
Knoblauch Aglio
Zwiebeln Cipolla
Pilze Funghi
Trüffel Tartufi
Kartoffel Patate
Bananen Banana
Äpfel / Birnen Mela / pera
Erdbeeren Fragole
Kirchen Ciliegie
Pflaumen Prugne
Orangen / Apfelsinen Arancia
Wassermelone Cocomero / anguria
Pfirsiche Pesca
Trauben Uva
Auberginen Melanzana

Milchprodukte

1 Liter / ½ Litwr Un litro / mezzo litro
Milch Latte
Vollmilch Latte intero
Fettarme Milch Latte parzialmente scremato
Magermilch Latte scremato
Buttermilch Latticello
Schlagsahne Panna da montare
Sahne zum Kochen Panna da cucina
Käse Formaggio
Büffelmozzarella Mozzarella di bufala
Provolone / Provola (Hartkäse) Provolone
Pecorino (wird mit Schafmilch hergestellt) Pecorino
Parmesan Parmigiano
Butter Burro
Eier Uova

Fleisch- und Wurstwaren

100 Gramm / 300 Gramm / 500 Gramm / 1 Kilo Etto / trecento grammi / mezzo chilo / un chilo
Eine Scheibe / fünf Scheiben Una fetta / cinque fette
Schinken / Salami Prosciutto/salame
Hase Lepre
Hirsch Cervo
Kaninchen Coniglio
Fleisch Carne
Lamm Agnello
Schweinefleisch Carne di maiale
Zunge Lingua
Pikant gewürzte Wurst Salsiccia
Frikadellen / Fleischklöße / Fleischbällchen Polpette

Vokale

A Wie in den Worten Hase, Bank
I
U Wie im Wort saugen
E mit verschiedener Aussprache
E geschlossen Beispiele: sera / spaghetti
E offen Beispiele: bello
O mit verschiedener Aussprache
O geschlossen Beispiel: Roma
O offen Beispiel: Modena / no

Konsonanten

C vor e und i Aussprache (Laut) Tje z.B. cento, cinema
C vor a, e, u Aussprache (Laut) K z.B. Catania, Como
C vor h Aussprache (Laut) KI z.B. chiesa
G vor e und i Aussprache (Laut) dj z.B. Genova, gente
G vor a,o,u Aussprache (Laut) z.B. Gabriele, gomma
G vor h Aussprache (Laut) gi z.B. ghiaccio
Gl Aussprache (Laut) z.B. figlio
Gn Aussprache (Laut)
H Aussprache (Laut) stummes H (hanno) anno
S vor b, d, g, l, m, n, r und v Aussprache (Laut) sw, z.B. Svezia

Zahlen

1, 2, 3, 4, 5 uno, due, tre, quattro, cinque,
6, 7, 8, 9, 10 sei, sette, otto, nove, dieci
11, 12, 13, 14, 15 undici, dodici, tredici, quattordici, quindici
16, 17, 18, 19, 20 sedici, diciasette, diciotto, dicianove, venti
21, 22, 23, 24, 25 ventuno, ventidue, ventitre, ventiquattro, venticinque
26, 27, 28, 29 ventisei, ventisette, ventotto, ventinove
30, 40, 50, 60, 70, 80, 90 trenta, quaranta, cinquanta, sessanta, settanta, ottanta, novanta
100, 333, 1000, 3000 cento, trecentotrentatre, mille, tremila

Wochentage

Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, Samstag, Sonntag, Feiertag lunedì, martedì, mercoledì, giovedì, venerdì, sabato, domenica, festa/giorno festivo
 
 

Die beliebtesten Urlaubsdomizile in Venetien

Hotel Quattro Fontane

Lido di Venezia

Hotel Imperamare

Forio d'Ischia

search map